Learning Chinese

Source:Global Times Published: 2019/7/8 16:38:39

Chat attack

sickeningly sweet 

土味情话

(tǔwèi qínɡhuà) 

A: Recently, my boyfriend likes saying a bunch of sickeningly sweet things to me. 

最近,我男朋友特别喜欢对我讲土味情话。

(zuìjìn,wǒ nánpénɡyǒu tèbié xǐhuān duìwǒ jiǎnɡ tǔwèi qínɡhuà.) 

B: Like what?

比如?

(bǐrú?) 

A: He asked me yesterday if I've gotten fatter recently.         

昨天问我最近是不是胖了。

(zuótiān wènwǒ zuìjìn shìbúshì pànɡ le.)   

B: That's ballsy that he would ask something like that. Even if your girlfriend gets fat, it's not something you should point out right?  

这么大胆,居然这样问。就算是女朋友胖了,不是也不该指出来吗?

(zhème dàdǎn, jūrán zhèyànɡ wèn. jiùsuànshì nǚpénɡyǒu pànɡ le, búshì yě bùɡāi zhǐchūlái ma?)   

A: Later he gave me a line saying that I've carried more and more weight in his heart. I didn't know how to respond to that.

然后来了句,我在他心里的分量越来越重了。我无言以对。

(ránhòu lái le jù, wǒ zài tāxīnlǐ de fènliànɡ yuèláiyuèzhònɡ le. wǒ wúyán yǐduì.)

B: Haha, so it was this type of sickeningly sweet line. 

哈哈,原来是这样的土味情话。

(hāha, yuánlái shì zhèyànɡ de tǔwèi qínɡhuà.)

Illustration: Xia Qing/GT



 

Posted in: DIALOGUE,CONVERSATION

blog comments powered by Disqus