6) We will deepen reform of the income distribution system. We will earnestly implement the guidelines on deepening the reform, uphold the distribution system in which distribution according to work is the principal part that coexists with other forms of distribution, and attach equal importance to regulation by primary and secondary distribution. We will continue to improve the primary distribution mechanism in which labor, capital, technology, management, and other factors of production have a rightful share of income in accordance with their respective contribution. We will move faster to improve the mechanism of secondary distribution regulating income distribution mainly through taxation, social security, and transfer payments. We will focus on increasing urban and rural incomes, narrowing income gaps, and ensuring good order in income distribution; strive to increase individual income in step with economic development and work remuneration in step with improvement in labor productivity; and gradually establish a reasonable and orderly pattern of income distribution.
7) We will continue to carry out reform of education, science and technology, and culture. We will comprehensively carry out the pilot project to reform education with the focus on promoting fairness and quality, and accelerate reform of the system for evaluating education quality and the examination and enrollment system. We will improve the mechanism for making major state policy decisions regarding science and technology, deepen reform of the system for managing science and technology expenditures, promote integrity and a good style of study in scientific research, and establish systems and mechanisms in which enterprises play the leading role in promoting industrial R&D and innovation. We will improve the management system and the operation mechanism of nonprofit cultural public institutions, and guide and encourage nonprofit cultural organizations to provide cultural products and services for the public. We will foster new forms of cultural businesses, and make the culture industry larger and more intensive and specialized.
We will implement a more active opening up strategy, simultaneously deepen opening up in coastal areas and open inland and border areas wider, and make the economy more open in all respects.
1) We will ensure steady growth of foreign trade. We will implement and improve policies and measures to this end, strengthen traditional markets, and open up new ones. We will actively guide the transformation and upgrading of the processing trade. We will increase imports of important raw materials, advanced technology and equipment, and key spare parts and components. We will energetically develop the service trade and undertake services outsourced by other countries. We will appropriately handle trade frictions.
2) We will improve our overall advantage and performance in utilizing foreign capital. We will enhance the management of and the policy system for foreign investment, improve the security review system for mergers and acquisitions involving foreign capital, and optimize the mix of industries using foreign capital. We will continue to make good use of foreign loans and improve their performance. Non-financial foreign direct investment is expected to reach $113 billion in 2013, up 1.2%.
3) We will quicken our pace of going global. We will improve laws and regulations on outward investment and related management system, improve policies of providing industry and country guidance for outward investment, and support and guide enterprises under all forms of ownership in conducting overseas investment and cooperation in an orderly manner. We will continue to do well in offering aid to other countries. China's non-financial outward direct investment will amount to $88.7 billion this year, an increase of 15%.
10. We will endeavor to ensure and improve the people's wellbeing.
1) We will implement the plan for developing the national basic public service system in the Twelfth Five-Year Plan period, and move faster to adopt a holistic approach in developing the system in urban and rural areas and different regions.
2) We will continue to follow the strategy of prioritizing employment and to implement a more active employment policy. We will make full use of government investment and major projects in stimulating employment. We will improve the public employment service system in urban and rural areas; implement and improve the policy for encouraging employment and entrepreneurship of university graduates; strengthen professional skills training for rural migrant workers, the unemployed, and those who experience difficulty finding jobs; and improve the employment assistance system.
3) We will push forward the development of social security systems for urban and rural residents in a holistic way. We will promote the integration of the basic old-age insurance systems for rural and non-working urban residents and improve connections between all types of urban and rural old-age insurance. We will increase basic pensions for enterprise retirees; financial support for childless and infirm rural residents who receive subsidies for food, clothing, medical care, housing, and burial expenses; special care and preferential treatment for entitled groups; subsistence allowances for urban and rural residents; and government subsidies for medical insurance for non-working urban residents and the new type of rural cooperative medical care system. We will improve the social assistance system and establish a sound social welfare system. We will ensure social security services at the community level are carried out better. We will energetically promote service programs and industries for the elderly, and improve the social security and service systems for the disabled. In 2013, urban population to be covered by basic old-age, unemployment, and workers' compensation insurance will increase by 3.1%, 1%, and 2.7%, respectively, rural population under the new type of old-age insurance scheme will increase by 3.7%, and the number of urban residents covered by basic medical insurance will be roughly the same as last year.
4) We will work hard to develop government-subsidized housing and regulate the real estate market. We will make greater efforts to build and manage government-subsidized housing, encourage and attract nongovernmental capital into the construction of government-subsidized housing, and promptly set up a personal housing information system. We will increase land supply for housing construction, and provide more ordinary small and medium-sized condominiums. We will continue to implement differentiated housing credit and tax policies, and limit home purchases to rein in speculative and investment-driven housing demand.(more)
Full text: Report on China's economic, social development plan (1)
Full text: Report on China's economic, social development plan (2)
Full text: Report on China's economic, social development plan (3)
Full text: Report on China's economic, social development plan (4)
Full text: Report on China's economic, social development plan (5)
Full text: Report on China's economic, social development plan (6)
Full text: Report on China's economic, social development plan (7)
Full text: Report on China's economic, social development plan (8)
Full text: Report on China's economic, social development plan (9)
Full text: Report on China's economic, social development plan (10)
Full text: Report on China's economic, social development plan (11)
Full text: Report on China's economic, social development plan (12)
Full text: Report on China's economic, social development plan (13)
Full text: Report on China's economic, social development plan (15)