Learning Chinese

Source:Global Times Published: 2020/1/9 16:08:40

Chat attack



scalpers

黄牛

(huánɡniú) 

A: Paper tickets have become a thing of the past! You can now enter concerts by scanning a code.

纸质票已经成为过去了!现在演唱会都可以实现扫码入场了。

(zhǐzhìpiào yǐjīnɡ chénɡwéi ɡuòqù le! xiànzài yǎnchànɡhuì dōu kěyǐ shíxiàn sǎomǎ rùchǎnɡ le.)  

B: Are you talking about paperless technology has already taken a place on domestic concert ticketing platforms? I don't want it!

你是说无纸化技术已经占领了国内演唱会平台了吗?不要啊!

(nǐshìshuō wúzhǐhuà jìshù yǐjīnɡ zhànlǐnɡ le ɡuónèi yǎnchànɡhuì pínɡtái le ma? bùyào a.)

A: What's the matter? This was scalpers won't be able to make money off of us. Shouldn't you be happy?

怎么了?这样一来黄牛可就赚不到我们的钱了。难道不应该高兴吗?

(zěnme le? zhèyànɡ yīlái huánɡniú kějiù zhuànbùdào wǒmén de qiánle. nándào bùyīnɡɡāi ɡāoxīnɡ ma?)

B: You don't understand. Saving the ticket stubs to the performances I liked and sticking them in a ledger is one of my biggest hobbies. 

你不懂。收藏喜欢的演出的票根,贴在手账本里,这可是我的一大爱好呢。 

(nǐ bùdǒnɡ. shōucánɡ xǐhuān de yǎnchū de piàoɡēn, tiēzài shǒuzhànɡběn lǐ, zhèkěshì wǒ de yīdà àihǎo ne.)

Illustration: Xia Qing/GT



 

Posted in: DIALOGUE,CONVERSATION

blog comments powered by Disqus