Chat attack
letter of commitment/ 承诺书/ (chénɡnuòshū)
A: Coconut Palm released its recruitment information. Applicants must promise to serve in the company for life. Some media on Sina Weibo held polls asking netizens if they think such a request is reasonable.
椰树集团发布招聘信息, 应聘者需承诺终身在"椰树"服务。微博上有媒体发起了投票。你觉得这样要求合理吗?
(yēshùjítuán fābù zhāopìn xìnxī, yīnɡpìnzhě xūchénɡnuò zhōnɡshēn zàiyēshùfúwù. wēibóshànɡ yǒuméitǐ fāqǐle tóupiào. nǐjuéde zhèyànɡ yàoqiú hélǐma?)
B: I also saw that. The company requires a letter of commitment, with real estate as collateral. If employees leave, they need to repay the company with the real estate. This is obviously illegal.
我也看到了。公司要求写承诺书, 承诺以房产作抵押,离开"椰树"以房产偿还。这明显是违法的。
(wǒyě kàndàole. ɡōnɡsī yàoqiúxiě chénɡnuòshū, chénɡnuò yǐfánɡchǎn zuòdǐyā, líkāi yēshù yǐfánɡchǎn chánɡhuán. zhèmínɡxiǎnshì wéifǎde.)
A: The Labor Contract Law clearly states that workers have the right to resign. Even if there is an agreement, it is okay if the worker wants to change later.
《劳动合同法》里明确规定,劳动者有辞职权利。即使有约定,之后劳动者想反悔的话也是没问题的。
(láodònɡhétónɡfǎ lǐmínɡquè ɡuīdìnɡ, láodònɡzhě yǒucízhíquánlì. jíshǐyǒuyuēdìnɡ, zhīhòu láodònɡzhě xiǎnɡfǎnhuǐ dehuà yěshì méiwèntíde.)
B: Coconut Palm has apologized for the recruitment advertisement. The company now knows it was wrong.
椰树集团已经为该招聘广告道歉。公司现在知道做错了。
(yēshùjítuán yǐjīnɡ wèiɡāizhāopìn ɡuǎnɡɡào dàoqiàn. ɡōnɡsī xiànzài zhīdào zuòcuòle.)
Illustration: Liu Xidan/GT