Chat attack
cavity / 龋齿/ (qǔchǐ)
A: I haven't seen you all morning, where have you been?
一上午都没看到你, 你去哪儿了?
(yíshànɡwǔ dōuméi kàndàonǐ, nǐqùnǎérle?)
B: I went to see the dentist.
我去看牙医了。
(wǒqùkànyáyīle.)
A: Was it serious?
严重吗?
(yánzhònɡma?)
B: It was okay, I had a regular check up.
还好, 我做了常规检查。
(háihǎo, wǒzuòle chánɡɡuī jiǎnchá.)
A: More than 90 percent of adults in my country have periodontal disease of varying degrees, and 66 percent of children have cavities.
我国90%以上成年人有不同程度的牙周病,66%的儿童患有龋齿。
(wǒɡuó bǎifēnzhī jiǔshí yǐshànɡ chénɡniánrén yǒubùtónɡ chénɡdùde yázhōubìnɡ, bǎifēnzhī liùshíliùde értónɡ huànyǒu qǔchǐ.)
B: Indeed so. Diet and bacteria are the main factors that cause tooth decay and periodontal disease, so removing plaque is the basis for maintaining good oral health.
确实是这样。饮食和细菌是导致龋齿和牙周病的主要因素,因此清除牙菌斑是维护口腔健康的基础。
(quèshí shìzhèyànɡ. yǐnshí héxìjūn shìdǎozhì qǔchǐ héyázhōubìnɡde zhǔyào yīnsù, yīncǐ qīnɡchú yájūnbān shìwéihù kǒuqiānɡ jiànkānɡde jīchǔ.)
A: What advice did your dentist give you?
你的牙医有什么建议呢?
(nǐde yáyī yǒushénme jiànyìne?)
B: Using fluoride toothpaste is recognized as the most effective measure to prevent cavities.
使用含氟牙膏是公认最有效的龋齿预防措施。
(shǐyònɡ hánfú yáɡāoshì ɡōnɡrèn zuìyǒuxiàode qǔchǐ yùfánɡ cuòshī.)
Illustration: Liu Xidan/GT