Chat attack
child trafficking/ 儿童拐卖/ (értónɡ ɡuǎimài)
A: She was able to work on the same thing for more than 30 years and finally achieved her dream.
能够坚持三十多年做同一件事情, 终于如愿以偿。
(nénɡɡòu jiānchí sānshíduōnián zuòtónɡyíjiànshìqinɡ, zhōnɡyú rúyuànyǐchánɡ.)
B: What was her dream?
是什么愿望这么迫切呢?
(shìshénme yuànwànɡ zhème pòqiène?)
A: Ms Li's 2-and-a-half-year-old son was lost in 1988. After that, she participated in public welfare undertakings against child trafficking.
李女士两岁半的儿子在1988年丢失, 这之后她就参与打击儿童拐卖的公益事业中。
(lǐnǚshì liǎnɡsuìbànde érzi zàiyījiǔ bābānián diūshī, zhèzhīhòu tājiù cānyù dǎjī értónɡ ɡuǎimàide ɡōnɡyì shìyèzhōnɡ.)
B: It's not easy to find a lost child.
儿童丢失可不容易找回来啊。
(értóng diūshī kěbùrónɡyì zhǎohuíláia.)
A: After helping 29 families find their children, 60-year-old Li found her 30th child, which was her own son.
在帮29个家庭找回孩子后, 今年60岁的她, 找回的第30个孩子, 是自己的儿子。
(zàibānɡ èrshíjiǔɡè jiātínɡ zhǎohuí háizihòu, jīnnián liùshísuìdetā, zhǎohuíde dìsānshíɡè háizi,shìzìjǐde érzi.)
B: It's a miracle.
可真是奇迹。
(kězhēnshì qíjì.)
A: As a volunteer in combating child trafficking, Li hopes that there will be no more child abduction incidents.
作为打击儿童拐卖的志愿者,李女士希望不再发生拐卖儿童的事件。
(zuòwéi dǎjīértónɡ ɡuǎimàide zhìyuànzhě, lǐnǚshì xīwànɡ búzài fāshēnɡ ɡuǎimàiértónɡde shìjiàn.)
Illustration: Liu Xidan/GT