LIFE / CULTURE
Learning Chinese
Published: Dec 16, 2021 08:28 PM
Chat attack

clean shot/ 空心进袋 / (kōnɡxīn jìndài)

A: I heard that you are a snooker fan. Did you watch the UK Snooker Championship in York, England?

听说你是斯诺克运动爱好者,你看最近在英国约克的斯诺克英锦赛了吗?

(tīnɡshuō nǐ shì sīnuòkè yùndònɡ àihǎozhě, nǐ kàn zuìjìn zài yīnɡɡuó yuēkè de sīnuòkè yīnɡjǐnsài le ma?)

B: Of course. I also saw Chinese player Zhao Xintong win an important match.  

当然,我还看见中国选手赵心童赢得了其中的一场重要比赛。

(dānɡrán, wǒ hái kànjiàn zhōnɡɡuó xuǎnshǒu zhàoxīntónɡ yínɡdé le qízhōnɡ de yīchǎnɡ zhònɡyào bǐsài.)

A: Yeah, he is really talented. Nearly every ball was a clean shot. This natural gift for hitting balls is something you are born with.  

是的,他太有才了,几乎每一个球都是空心进袋。这种与生俱来的球感是天赋。

(shìde, tā tàiyǒu cái le, jǐhū měi yīɡè qiú dōushì kōnɡxīn jìndài.zhèzhǒnɡ yǔshēnɡjùlái de qiúɡǎn shì tiānfù.)

B: Besides Zhao Xintong, there is another amazing Chinese snooker player, Ding Junhui. 

除了赵心童之外,中国还有一位很厉害的斯诺克球员丁俊晖。

(chúle zhàoxīntónɡ zhīwài, zhōnɡɡuó háiyǒu yīwèi hěn lìhài de sīnuòkè qiúyuán dīnɡ jùnhuī.)

A: Really? Tell me about him. 

是吗?你说来听听呢。

(shìma? nǐ shuōlái tīnɡtīnɡ ne.)

B: He is the first Chinese person in history to win the UK Championship.  

他是历史上第一个获得英锦赛冠军的中国人。

(tāshì lìshǐ shànɡ dìyīɡè huòdé yīnɡjǐnsài ɡuànjūn de zhōnɡɡuó rén.)

A: That's really worthy of respect. After all, he is representing China to the world. 

那确实值得敬佩。毕竟他代表中国走向了世界。

(nà quèshí zhídé jìnɡpèi.bìjìnɡ tā dàibiǎo zhōnɡɡuó zǒuxiànɡ le shìjiè.)

B: I'm very proud of them. 

我为他们自豪。

(wǒwéi tāmén zìháo.)

Illustrations: Liu Xidan/GT

Illustrations: Liu Xidan/GT