Book Express
By Global Times Published: Jan 16, 2022 07:52 PM
THE BOOK
Zhu Xi
Southern Song Dynasty
There lies a glassy oblong pool,
Where light and shade pursue their course.
How can it be so clear and cool?
For water fresh comes from its source.
观书有感
[宋]朱熹
半亩方塘一鉴开, 天光云影共徘徊。
问渠哪得清如许?为有源头活水来。
About the poet
Zhu Xi was a Southern Song Dynasty (1127-1279) poet and also a Chinese Confucian philosopher who was highly reputed during his time.
About the translator
Xu Yuanchong (1921-2021) was born in Nanchang in East China's Jiangxi Province. He was a professor of literary translation at Peking University.
About the book
Golden Treasury of Song, Yuan, Ming and Qing Poetry Translated by Xu Yuanchong & Xu Ming Published by China Intercontinental Press, Beijing, 2019