Chat attackgongfu tea ( a type of Chinese tea presentation) / 功夫茶 / (ɡōnɡfūchá)
A: I heard you really like Chinese tea. How about we experience gongfu tea this weekend?
听说你很喜欢喝中国茶,这周我们一起去体验下功夫茶如何?
(tīnɡshuō nǐ hěnxǐhuān hē zhōnɡɡuó chá, zhèzhōu wǒmén yīqǐqù tǐyàn xià ɡōnɡfūchá rúhé?)
B: Okay. What's gongfu tea?
好啊,什么是功夫茶呢?
(hǎoā, shenme shì ɡōnɡfūchá ne?)
A: Gongfu tea, especially Chaozhou gongfu tea, is a kind of tea culture that combines a tea ceremony and tea-making together.
功夫茶,特别是潮州功夫茶,是一种将饮茶礼仪和泡茶艺术结合的茶艺文化。
(ɡōnɡfūchá, tèbiéshì cháozhōu ɡōnɡfūchá, shì yīzhǒnɡ jiānɡ yǐnchá lǐyí hé pàochá yìshù jiéhéde cháyì wénhuà.)
B: Has this type of tea culture just started gaining ground?
那这种茶艺文化是最近才开始兴起的吗?
(nà zhèzhǒnɡ cháyì wénhuà shì zuìjìn cái kāishǐ xīnɡqǐ de ma?)
A: No. Take Chaozhou gongfu tea as an example. It started in the Song Dynasty, so it has a long history.
不是的,以潮州功夫茶为例,它始于宋朝,已经有很长的历史了。
(bùshì de, yǐ cháozhōu ɡōnɡfūchá wéilì, tā shǐyú sònɡcháo, yǐjīnɡyǒu hěnchánɡ de lìshǐ le.)
B: Is there some kind of meaning to gongfu tea?
那功夫茶有什么寓意吗?
(nà ɡōnɡfūchá yǒu shenme yùyì ma?)
A: Chinese like to use tea to make friends, using complicated procedures to make a guest gongfu tea is a way to show you like them.
中国人喜欢以茶会友,为客人制作工序繁多的功夫茶是表示对他们欢迎的一种方式。
(zhōnɡɡuórén xǐhuān yǐchá huìyǒu, wéi kèrén zhìzuò ɡōnɡxù fánduō de ɡōnɡfūchá shì biǎoshì duì tāmén huānyínɡ de yīzhǒnɡ fānɡshì.)
Illustration:Liu Xidan/GT