Chat attackslow-paced lifestyle / 慢节奏生活 / (mànjiézòu shēnɡhuó)
A: Would you choose to live in the city or a rural village?
你会选择在城市还是乡村生活呢?
(nǐhuì xuǎnzé zài chénɡshì háishì xiānɡcūn shēnɡhuó ne?)
B: China's rural villages are very beautiful and I like a slow-paced lifestyle, so I think I would choose to live in a rural village.
中国的乡村很美,而且我喜欢慢节奏的生活,我想我应该会选择在乡村生活。
(zhōnɡɡuó de xiānɡcūn hěn měi, érqiě wǒ xǐhuān mànjiézòu de shēnɡhuó, wǒxiǎnɡ wǒ yīnɡɡāi huì xuǎnzé zài xiānɡcūn shēnɡhuó.)
A: I asked this because recently a lot of young netizens are claiming they have found the perfect lifestyle.
我这么问是因为最近有很多年轻网友称他们找到了一种完美的生活方式。
(wǒ zhème wèn shì yīnwéi zuìjìn yǒu hěnduō niánqīnɡ wǎnɡyǒu chēnɡ tāmén zhǎodào le yīzhǒnɡ wánměi de shēnɡhuó fānɡshì.)
B: Tell me about it.
你说来听听吧。
(nǐ shuōlái tīnɡtīnɡ bā.)
A: This type of lifestyle involves spending several years in a big city to develop one's skills and then taking these skills to rural villages.
这种生活方式是花几年在大城市里学技能,然后带着这些技能去到乡村。
(zhèzhǒnɡ shēnɡhuó fānɡshì shì huā jǐnián zài dàchénɡshì lǐ xué jìnénɡ, ránhòu dàizhe zhèxiē jìnénɡ qùdào xiānɡcūn.)
B: It sounds nice, As China's rural villages have developed, the need for skills like "English guide" has made a lot of young people feel there will be job opportunities after returning to the countryside.
这听起来不错,随着中国乡村的发展,像"英语导游"这样的工作让很多年轻人看到了回乡发展的机会。
(zhè tīnɡqǐlái bùcuò, suízhe zhōnɡɡuó xiānɡcūn de fāzhǎn, xiànɡ "yīnɡyǔ dǎoyóu" zhèyànɡ de ɡōnɡzuò rànɡ hěnduō niánqīnɡrén kàndào le huíxiānɡ fāzhǎn de jīhuì.)
Illustrations:Tang Tengfei/GT